sábado, febrero 14, 2026

¿AS EN LA MANGA EL PAPA PREVOST?

¿As en la manga de Pedro SANCHEZ, el papa PREVOST, ante el anuncio de la visita papal, sujeta aún a confirmación? Algo cada día más claro, como sea, tras su anterior invitación -junio de 2025- para que el actual pontífice visitase España. En un inquilino de la Moncloa además, contra las cuerdas como nunca lo estuvo hasta hoy 

Si vendrá para Pascua o pa la Trinidad, do re mi do re fa,¡ o pa la Trinidad !, este estribillo de la vieja canción Mambrú se fue a la guerra que todos cantamos de niños, es lo que primeramente me inspira el balbuceo persistente de las noticias en los medios sobre la (proyectada y semi anunciada visita a España del papa PREVOST, Leon XIV, sobre las fechas sobre todo -en junio o sólo en octubre, el 11 o solo el 12 o el 13- y los lugares o el orden de lugares, Madrid-Barcelona o Barcelona-Madrid, y Canarias -Gran Canaria (Las Palmas) y Tenerife- de primer o de ultimo lugar  de la visita, aun pendiente de confirmación en definitiva. No soy un lince por definición y tampoco sé como esas cosas se organizan, ese alarido social (sic) que un fenómeno de ese alcance y ese calado, de esa magnitud (cataclísmica) en suma, es capaz o está llamado a la vez a traducir y a provocar, por servirnos de la expresión de un eclesiástico que especulaba hace mucho con uno de esos alaridos destinado en sus designios y en sus  miras a impulsar y alentar la campaña anti-abortista y así vamos entrando en vereda. La de la Religión y de la Política. Política religiosa o sea. 

¿Alarido esta vez también la visita a España del papa PREVOST? ¿Contra qué y contra quién? Interrogantes mayores que nos dan la clave de los designios u objetivo de la visita. ¿Para qué viene un papa a España otra vez? ¿Qué es lo que le trae aquí o qué es lo que se trae entre manos el papa PREVOST? ¿El negocio de la salvación, que me diga de la religión -como en Fátima (con hoteles cinco estrellas para penitentes, y con perdón),- como el de la vejez o el de la salud, el de la vida o de la muerte en conclusión?  Que nada sabemos -como dijo el abbé de Nantes- de los designios de nuestros pastores, ¿Nuestros? Los de ellos más bien, Y además ya respondí en parte a esas cuestiones desde este blog. Pero la situación  es tan provisional, tan insegura, tan cambiante y tambaleante que me veo obligado a responder de nuevo a esas mismas preguntas (tan lancinantes) Dos objetivos están claros, como sea. Y un tercero lo está tanto para mi, que pasa mas bien por una figura de excepción. TRUMP -contra TRUMP quiero decir, ante el reciente anuncio que el papa PREVOST, contra lo previsto, no viajará a los Estados Unidos-, contra TRUMP pues  y la inmigración. De eso va (en parte) la visita papal, o sea. Y de Pedro SANCHEZ al Rescate, que así es como se me antoja bautizar a la operación, tal y como ya lo expliqué en este blog

Pero lo que más intriga (y nos intriga) de esta proyectada visita papal lo son las reticencias y vacilaciones que traduce la tardanza en su confirmacion. ¿Se reproduce el escenario del admirado y venerado papa FRANCISCO su predecesor, que pese a los repetidos anuncios no vino a España? ¿Un papa tan viajero -y nota bene tan "latino"-, que hasta a Mongolia viajó, pero a España, no? ¿No será que tal vez, por vez primera en la historia de las relaciones España-Vaticano. la Santa Sede (vaticana) se encuentra delante de una oposición pública y resuelta -a falta de organizada-, tal y como la expresada en este blog? La pregunta del millón


¿Hora argentina en la Santa Sede vaticana, bajo el pontificado del Papa PREVOST ? En la foto el cardenal Víctor "Tucho" Fernandez -"Tucho" para los pibes amigos. Que gravita de cerca tras el anuncio de la visita a España del actual pontífice. Brazo derecho del papa argentino de antes de su subida al solio pontificio, para quien redactó (nota bene) la encíclica Fiducia Supplicans, uno de los textos y hechos mas polémicos y controvertidos de aquel pontificado. Y punto fuerte del pontificado actual del Papa PREVOST, que nada más ascender a la silla pontificia le nombró Prefecto para la Congregación de la Doctrina de la Fe (antiguo Santo Oficio, o sea) Un respeto. Que acaba de enseñar sus garras (eclesiásticas) encargado -por mandato del papa actual- de meter en cintura a los seguidores de Monseñor LEFEBVRE, en unas negociaciones para evitar nuevas ordenaciones episcopales sin el visto bueno pontificio, que aquellos anuncian, siempre bajo amenaza de excomunión Excomunión latae sententiae (excomunion a secas, o sea), como la vez anterior. Y una pregunta inocente a este celoso devoto del papa BERGOGLIO. ¿No tuvo él nada que ver en las dificultades que me llovieron desde lo alto en Bruselas, donde yo residía, como por casualidad, justo en vísperas de la llegada del papa Francisco allí, que me llevaron a tener que abandonar el país después de tantos años (38) de residencia allí. ¿Un perfecto desconocido, de significación anodina, el autor de este blog  (para él), pese a su currículo eclesiástico, político y religioso para más señas y el innegable impacto mediático de mi gesto de Fátima, y para más inri, hispano él -como lo fueron los suyos- y además, de apellido homónimo al suyosuyo que vivió en Argentina, en la orbita de Monseñor LEFEBVRE y en tiempos de la Primera y la Segunda Juntas (santo horreur!) Difícil de creer (...) Que sepa, que con su nombramiento y fulgurante ascenso, me doy por aludido como sea. Y pongo por testigo de este diferendo a Momseñor Alfonso de GALARRETA, argentino de ascendencia espñola, nombrado obispo por Momnseñor LEFEBVRE, y al que conocí y traté en el Seminario de Ecône

 

 

viernes, febrero 13, 2026

AL PROFESOR ROBERT JOLY, MI MAESTRO Y AMIGO


El profesor Robert JOLY, que fue mi amigo y mi maestro. Así es exactamente como yo todavía le visualizo y le oigo (en el recuerdo) Que dejaría publicar uno de sus libros post mortem con el titulo (provocador) "Dios os interpela, a mí me evita". Y se me antoja visualizarle perfectamente es cierto. En esa frase (y entre tanta risa) 

En entrada anterior evoqué de una mención expresa a une serie de personas -influencers-, figuras publicas por lo general que habían gozado de una ascendencia cualquiera o ejercido su influencia sobre mi. y caí después rápido en la cuenta que me olvidaba de una de ellas, por lo que en esta entrada quiero raudo colmar ese lapsus u olvido, por un deber de memoria o de justicia a secas. Y se trata de una figura quizás no tan publica o tan mediáticamente expuesta como los anteriormente evocados, por tratarse de un profesor de universidad -de la Universidad (ULB) Libre de Bruselas- pero de una innegable irradiación y no menor prestigio, y de una igualmente innegable presencia en la Memoria. Y me refiero a Robert JOLY, que impartía un curso de análisis de los textos evangélicos, en la Licenciatura (especial) de Histoire du Christianisme -que yo seguí (*)-y donde le conocí hasta el punto de entablar amistad con él, a base sobre todo de encuentros que teníamos antes o después de la clase en su despacho, donde abordábamos toda suerte de temas, particularmente en relación con las lecciones que él nos impartía (...) 

Y recordándole y evocándole aquí, no quiero ocultar o dejar en la sombra su más destacada faceta (en mi opinión) que hace que al recordarle me cueste tanto trabajo el contener la risa y es por el temperamento burlesco del que en sus clases daba muestra a veces, hasta el punto de poder calificarle sin el menor tono peyorativo -al contrario, presa del respeto y de la admiración- de un gran histrión de la enseñanza universitaria de la Bélgica de su época. En estridente contraste por lo demás con lo serio de los temas por él abordados, en consonancia con lo religioso, filosófico y teológico de la materia en las clases que él nos impartía. Robert JOLY era un librepensador anti--clerical -e incluso anti-cristiano forzando un poco la expresión a decir verdad- pero de una variante un poco rara, sui generis, a  la belga o a la salsa belga. Y era quizás antes que nada un filólogo, de vocación, hasta extremos de pasión, de lo que a veces nos daba muestras, sobre todo cuando evocaba polémicas dentro de su ámbito investigador en las que se había visto envuelto -como por ejemplo sobre una obra del cristianismo primitivo en la que él había trabajado, "El Pastor" de HERMAS-, no pocas a lo largo de su brillante carrera. 

Y lo conocí, di con él, de pura casualidad, lo que venia a ocultar como ocurre tantas veces la fatalidad más desnuda, y es que pienso a toro pasado que no podía haber sido de otra forma, que el cruce de nuestros caminos estaba marcado en los astros, por culpa o por la gracia (con perdón) del papa WOJTYLA, que había rendido visita a aquel país dos años apenas antes de llegar yo. Cuando el profesor JOLY había sido una de las pocas figuras de la intelectualidad belga -el único, en su país, yo diría- que osó levantar la voz en tono de critica y requisitoria hacia un papa polaco plebiscitado hasta entonces en los medios del mundo entero y en el tribunal de opinión publica del conjunto del planeta. Por motivos o considerandos -los del mencionado profesor- opuestos e incluso en las antípodas de los míos, pero eso es ya otra historia.  

Porque fue precisamente aquello, en aquel país desconocido para mi -por los ecos de aquello que en el momento de mi llegada hasta mí llegaron-, lo que me llevo hasta él, y a ser receptivo a su pensamiento, a sus ideas. Robert JOLY era librepensador y ateo militante, pero era a la vez tolerante (de verdad), lo que proclamaba y a la vez practicaba, sin ese sectarismo al que estamos acostumbrados (¡ay dolor!), en otras latitudes. De lo que doy constancia, y me erijo yo mismo en prueba de lo que afirmo, alguien que decía lo que pensaba, una maldita costumbre que no perdí todavía.  Políticamente era él -como no podía faltar- de izquierdas, socialista, a la belga, de justicia el recordar. Pero una cordialidad desbordante -otro de los trazos descollantes de su personalidad (tan cultivada)- hacían que me olvidara yo de ello, como de otras facetas (de sus ideas)

Y en ese punto concreto además -el de la política- vino a limar aristas entre los dos, una confidencia que tuvo conmigo en uno de nuestros encuentros en su despacho, y fue que había impartido clases en la Universidad de Barcelona, en tiempos de FRANCO aún, en compañía de Louis ROUGIER, filósofo y profesor universitario francés, mentor y fundador de la Nueva Derecha -Nouvelle Droite (y emisario del mariscal PETAIN y del régimen de Vichy en Londres durante la guerra)- y me explicaba aquello, que podía sonar a una anomalía de su parte. Y era por la preferencia de la que daban muestras las instancias rectoras en aquella universidad catalana, a libre pensadores laïques (laicistas) como él y su colega francés, frente a otros integrantes del estamento universitario de confesión católica -en aquellos tiempos del posconcilio temprano- que por un sinfín de razones fáciles de entender, aquellas instancias rectoras (catalanas) no soportaban, Así fue como me lo explicó él. 

Sus clases, si hubiera que etiquetarlas de una manera cualquiera, eran de un racionalismo desmitificador (dentro de un orden) en materia de investigación bíblica y evangélica. Con una figura mayor de las que gravitaban visiblemente en sus enseñanzas, pero que no creo haberle oído nunca mencionar, y era la de NIETZSCHE, y otra en cambio mucho más visible que le oí mencionar alguna vez, y era del teólogo protestante -estrella del Concilio y uno de los padres fundadores de la Nueva Teología -, Rudolf BULTMANN -especie de ogro mayor en las enseñanzas que me impartieron en Ecône-, pero de esos diablos -como acabé por concluir- mucho menos diablo de como los pintan. El y con él, su distinción capital entre el Cristo de la Fe y el de la Historia -típicamente modernista ¡si (San) Pío X levantara la cabeza!-, en lo que me descubrí un punto de interés común con él, y era el de mi pasión (inextinguible) por la Historia, en la que aquel teólogo protestante tan progre se revelaba un gran y autentico revisionista. Pero eso eran las ideas que el profesor JOLY nos exponía, sus clases en cambio eran otra cosa muy distinta. Y era por ese carácter histriónico de toda su persona, a la que hice alusión mas arriba. 

Lo que le llevaba a afirmar de una voz (histriónica) inconfundible, con completa seriedad pero perfectamente consciente de la cargazón de hilaridad a punto de explotar que sus palabras transmitían, que la única (verdadera) aportación (novedosa) del cristianismo al acerbo de la moral (pagana) de la Antigüedad clásica (greco-romana), lo había sido el principio de la indisolubilidad del matrimonio. Lo que (fatalmente) causaba una avalancha de risotadas entre sus jóvenes oyentes (la mayoría), y la rabia mal contenida  ante aquella afrenta/suprema de otros cuantos (en franca minoría) 

Y todo aquel estruendo era a todas luces lo que el profesor JOLY buscaba (y lo que más le divertía), seguro de su golpe de efecto que debía haber repetido ya en tantas clases a lo largo de su carrera. Un redomado histrión ante el Altísimo el (querido) profesor JOLY, ya digo.  Genio y figura 


(*): Licence spéciale (troisième cycle) en "Histoire du Christianisme et de la Laïcité", ULB (Université Libre de Bruxelles) (1987-1989) 

jueves, febrero 12, 2026

"CANON LITERARIO" Y PÉREZ GALDÓS

En esta obra del género ensayo -de las más brillantes de las suyas- UMBRAL erige a VALLE INCLAN en gran figura de las letras españolas y en desafío al canon literario que lo excluye -¿en nombre de qué o de quién?- a él, e incluye en cambio a GALDOS. Lo que sigue siendo el caso

Una noción -la de canon literario- que nunca entendí y que nunca -¿por culpa de UMBRAL?- me entró. Y que repunta ahora de plena actualidad por cuenta de Don Benito Pérez Galdós en el que se piensa de inmediato, y es en un autor canónico si los haya, como lo es él. Y pienso fatalmente en el titulo -el mas brillante tal vez en el género ensayo de todos los suyos- que me leí en Bélgica de un tirón a cuenta de Valle INCLAN, el autor anti-canon y Anti-GALDOS por excelencia que así se me antoja que haya que glosar el brillante estudio que Paco UMBRAL dedica a la obra y a a la trayectoria de Don RAMON. Y de todo lo que precede habría que deducir que voy a tratar en esta entrada de aquel autor sin siquiera (o casi) haberle leído. Uno sólo de sus títulos, de sus Episodios nacionales, sobre Martín Diaz el EMPECINADO, una figura que me atraía en extremo y de un titulo en cambio del que no recuerda nada o casi nada no obstante, ¿algo dirá? (me pregunto yo) Y es que en la prensa de ayer se preguntaban por qué no se le concedió el Premio Nobel Como sí se le concedieron a Jacinto BENAVENTE o a José ECHEGARAY de recuerdo eco mediocre para la posterioridad lo que mínimamente cabe decir de ellos. Cosas de los premios Nobel -muchos dirán que no comprendieron nunca ni ellos ni yo junto con todos ellos. Una novela Fortunata y Jacinta, de las más celebres de las suyas, novela de tesis -inmoral ex professo y anticatólica-, de la que se puede decir -como de todos ese tipo de novelas zanjaba Francisco UMBRAL-, que lo daba todo por resuelto, lo que (fatalmente) le robaba toda la cargazón literaria de misterio, de intriga y de sinrazón. Y de otra de sus novelas más celebres Maríanela -de la que ya me ocupé en este blog- llevada a la pantalla y que a los alemanes de entonces no les gustó. Un film deprimente (sic) De un hombre tan joven -dijeron-, pero triste y de una mujer tan catastróficamente fea (sic) Y tenían razón. Que fue exactamente la misma impresión que de aquel film reestrenado o retransmitido en televisión  (cuando yo lo vi), hasta hoy me quedó. ¿Nada que ver -me preguntaba yo, concluyendo por la (doble) negativa- con el realismo (sic) de Don Benito el garbancero? Que como si de judías o de garbanzos se tratase escribía, a tanto la línea -el mismo reproche umbraliano que se merecería Pío Baroja. En vez de a tanto por libro -en su gran mayoría recopilaciones de sus artículos, varios cada año (*), como quien hace o fabrica churros- tal y como se le podría (fácilmente) redargüir a UMBRAL Aunque tal vez en todo eso (como yo sigo pensando) estribe la literatura también (me pregunto yo) 

Pero la razones o motivos últimos del rechazo de las más altas instancias literarias universales -como las del Premio Nobel- y del rechazo o desafecto de un sector (¿mayoritario?) del publico español a la obra y a la figura galdosianas -las mismas tal vez por paradójico que parecer pueda, que imponen tajantemente y exigen su presencia en el canon literario- se me ocurre como digo que tengan tal vez que ver con la imagen ideológica -sectaria y polarizante-, de librepensador en ideas (anticlerical) y de liberal en política (anti-carlista o sea)- arrastró GALDOS (por méritos propios en vida  y nos lego para la posteridad. Lo que hizo que le reivindicase la izquierda española hasta hoy, y como así fue caso en la guerra civil. Y no me resisto aquí a evocar  algo en relación con la semblanza y la imagen galdosianas  que aquí acabo de plasmar. Y es que vivió -tal como lo puedo constatar- del sin fin de veces cuando vivía en España que pasé por allí, y como lo dejaba registrado la la lapida rememorativa al lado de la puerta  del inmueble aquél (que no sé si existe aún) no lejos de mi domicilio familiar- en la calle GAZTAMBIDE, casi esquina a PRINCESA, precisamente en uno de los (antiguos) límites del barrio de ARGUELLES (doy fe) de antes de que se cambiase la demarcación de aquel barrio, de un plumazo -léase sin consultar a sus habitantes-, de cuando el paso de Juan BARRANCO (PSOE) por la Alcaldía de Madrid. Tras lo cual a algunos inquilinos y vecinos les dio por llamar a aquel sector Barrio GAZTAMBIDE, lo que nunca fue (doy fe) Ni un barrio (sic) ni que el nombre aquel fuese algo más que el nombre de una calle. Como siempre lo fue ¿En (obligado) homenaje tal vez a GALDOS que vivió en la homónima calle, manera sutil e insidiosa a la vez de darle un toque galdosiano -y polarizante pues- a todo aquel barrio de Madrid? Me pregunto yo, sin acertar a responder


¿Lo que le hizo perder el Premio Nobel, en 1904 y en 1912? Un titulo de GALDOS (1876) con el que el autor de "Episodios Nacionales" parece salir al paso de los rumores -bulos se llamarían hoy- que hacían de él (horresco referens!) -por su proclamado anti-clericalismo aunque sólo fuera- un masón. Tomando así distancias y rompiendo a la vez la ley del silencio y a la vez el tabú espeso que rodea a esa sociedad/institución. De lo que se es obligado tomar nota. Como aquí hago yo

(*): Y ese es el trasfondo del celebre incidente al final de sus días, de "Yo aquí he venido a hablar de mi libro", ante Mercedes MILA directora del programa aquél en la pantalla televisiva, que dejó estupefacta, sin habla al conjunto de la opinión publica. y es que el reto era de talla para Umbral. De vender o no vender su libro (si no se hablaba de él) en definitivaTo be or not to be. Y no una salida improcedente y excéntrica (de las suyas) Y fue donde UMBRAL se reveló un escritor profesional (sic) (de lo que se jactaba él mismo) Que vivió y ascendió social y profesionalmente de su pluma. Lo que (en parte) él le reprochaba a GALDOS en definitiva. Es no obstante otro el reproche que al autor de Episodios Nacionales le hacemos nosotros. Su imagen -creada por él mismo o no- sectario, polarizante y en suma guerra civilista   Por adelantado (en francés, avant-la-lettre) (?) En signo de interrogante mayor

miércoles, febrero 11, 2026

¿NO QUERÍAIS ARROZ? ( A BAD BUNNY)


Superbowl 2026
, en clave hispana, que me diga, latinoamericana. Un plebiscito anti-TRUMP jaleado por los medios españoles de la prensa mainstream y por un (importante) sector de la opinión pública, que no nos impresiona. No nos impresiona la causa del independentismo portorriqueño (boricua) ni la de todos los latinos en los States, una (triste) especie de renegados que tuvieron lo que querian. No prefirieron -en la Emancipación- a España los States? ¡¡¡Tres tazas llenas !!!

Fútbol americano, soccer -fútbol no americano o sea-, rugby, baseball, como una nube ahogadiza, todas esas variantes de deporte de masas en los States, en lo que soy un perfecto neófito como la inmensa mayoría de mis compatriotas. Y ahora, de la noche a la mañana no obstante se despiertan entendidos y entusiastas muchos de ellos. Y es con el SUPERBOWL -Super copa o Super tazón- como la Final de Liga en versión española, pero a base allí, de mostaza (moutard), kétchup, tacos, pop-corn (palomitas), perros calientes y a chorros y a discreción, Coca-Cola. Con una notable salvedad o diferencia ahora, y es del toque latino -anti-TRUMP en claro y crudo- que se le habrá logrado esta vez imprimir por obra y gracia del cantante y estrella del show business, BAD BUNNY, portorriqueño (boricua) y tan americano como un (norte) americano cualquiera (¡qué más quisiera!). 

Patriotismo, nacionalismo boricua, independentista. ¡Aparte de mí ese cáliz! Y que me perdonen por expresarme así mis antiguos camaradas falangistas para algunos de los cuales ése viene a ser como el Real Madrid o como Gibraltar para el franquismo primero, el único asunto exterior -en el que tienen puestas todas sus esperanzas, sueños, alegrías y complacencias. Y a estas alturas del partido todos aquí ya ven claro como la luz a donde llevarles estoy queriendo. Y me refiero  a la operación de acoso y derribo anti-TRUMP, en la que se habrán estado empleando (a fondo) los medios españoles de la prensa mainstream -con hondo eco en la opinión es cierto- y habrá sido con apoyo del cantante y cómico (y agitador) portorriqueño. 

Independencia -y libertad- de Puerto Rico, una causa que nos deja tan frío como la libertad cubana -salvedad hecha, nótese bien, de la grandeza (en su combate y en sus pruebas y sufrimientos), del anti-castrismo del exilio-, de lo que no se ve ni existe un trasunto o contrapartida -o yo por lo menos no lo veo- en el independentismo portorriqueño. Y luego hay algo por encima de todo eso, y es que viví allí, al Sur del Río Grande, y me los conozco, me conozco el percal, la mentalidad, las mentalidades de allí, por dentro. Y su historia también, por lo menos mejor que otros. La historia de la Emancipación, me refiero, ¡ay dolor! Sin lo cual no se comprende nada ni se es capaz de afrontar tan desafiante reto. ¿Defensa de España, del español en la Superbowl del portorriqueño? ¡A otro perro con ese hueso! Defensa de los latinos que así es como se ven y como se llaman y lo llaman ellos. 

Ante lo cual, un latino de verdad, vino a decirle a otro latino como él (y a poner los puntos sobre las íes) que lo que peor soportaba -de esos hispanos (que me diga ex-hispanos) - es que se creyeran tan blancos (sic) como ellos. No otro el autor del aserto que Sam GIANCANA, jefe de la Mafia ítalo-americana de Chicago. Y así ya va quedando claro lo que aquí decir estoy queriendo. No defensa del español, sino de su español, el de ellos, como una imagen de marca como una prenda de (re) conquista (emancipadora). Porque al darnos la espalda y romper con España, se apropiaron, nos arrebataron la lengua por derecho de emancipación y de (re) conquista. (...) Blanco y en botella. Algo que supo ver claro (uno entre mil) Francisco UMBRAL aunque hubiera debido decir con más tacto, y menos arrogancia las cosas, con lo que levantó -del otro lado del Atlántico (doy fe)- tantas ampollas. ¡Español castellano de España! Como con la madre, como con la Patria, ¡con razón o sin ella!  

Sin el menor menoscabo de todo el brillo vistoso y la musicalidad, la riqueza, y gracejo y variedad de todo ese carajal que son las variantes lingüísticas y fonéticas, -y gramaticales y ortográficas y sintácticas-, los acentos y expresiones idiomáticas, giros y modismos -y nombres propios (por ejemplo de sus poetas, Cintio, Fina María, Dulce María, etcétera, etcétera)- del castellano de Hispanoamérica. Que aquí todos me entienden lo que quiero decir con esta vaina, y ya vamos entrando en materia. No somos solidarios, no, con esos latinos de nuestras culpas y pecados. Y es por un mínimo de decencia. 

Donald TRUMP -alabado sea su santo/nombre!- tiene razón y tiene todos los derechos de luchar por todos los medios -legales- a su alcance contra el Gran Reemplazo y de defender sus propias fronteras. ¿Defensa de la Hispanidad? Todos aquí saben lo que pienso -por haberme expresado tantas veces al respecto- de lo vacío y de lo retorico, y también de la grandeza y de la verdad histórica y de la memoria fiel que esa fórmula comporta. ¡Bravo a Isabel AYUSO! (o sea) Y sus detractores -o detractoras- que ladren lo que quieran. Que tarde o temprano tendrán que rendirse a la evidencia. Que tanto ellas -como yo y como ellos- tendrán que acabar rindiéndose a la evidencia. Que por diferentes motivos y conceptos somos todos y todas, hijos -o nietos- de la Guerra fría. De cuando los States fueron grandes -great-, no como hoy. ¡Viva Méjico cabrones!  ¡Y Gloria a Donald TRUMP!


  Faro del mundo libre, los States. Fuera complejos! ¡¡¡Y bravo por Isabel AYUSO !!!

martes, febrero 10, 2026

VIRGEN SANTA, ORA PRO NOBIS !

 

Giorgia MELONI, pintada de ángel en un fresco repintado en la basílica de San Lorenzo en el centro de Roma. El autor de la pintura, sacristán de la basílica, figuró en pasadas elecciones en las listas de Fiamma Tricolore, formación radical disidente de Alleanza Nazionale, heredera -bajo Gianfranco FINI- del MSI (neofascista) Las autoridades eclesiásticas habrán hecho borrar la pintura de inmediato. Elemental querido WATSON

Virgen neofascista (un decir) la MELONI, envuelta en un escándalo del que no tiene más culpa que la de  poder mostrar en una basílica romana un rostro virginal (o como si lo fuera), lo que no es culpa suya de ninguna manera. Virgenes, ¿pero aun hoy existen? Con el escándalo a todo arder de Jeffrey EPSTEIN, y sus cien lolitas (nota bene quinceañeras) rodeándole como una guardia pretoriana de amazonas o valquirias aguerridas. ¿Pero hubo alguna vez quince mil vírgenes?, escribió perplejo y con gran éxito de público, Enrique JARDIEL PONCELA, en un eco atronador de carcajadas que todavía resuenan. Por su parte, en francés, en la Balada de los ahorcados, un poeta maldito, igual de angustiosamente se preguntaba, pero ¿dónde están, virgen bendita, donde están las nieves de antaño, donde están? (les vierges d'antan) Y es lo que muchos -como el autor de estas líneas- se preguntan, sin dejar de mirar (estupefacto) el rostro virginal de la Basílica. Virgen, blanca como la nieve, o como sea. 

Y es que la MELONI les ha metido un gol a los guardianes -con siete llaves- del sepulcro, del Vaticano o sea, que se habrán apresurado a hacer desaparecer -borrándolo- el (dichoso) fresco de la faz de la tierra. Y no sólo a ellos, también a los fautores de guerra cultural (sic) que no dejan de arrojarle a la cara en publico su pasado universitario misino (léase neofascista) Virgen o mártir (en clave de guerra hibrida de memorias aunque sea) ora pro nobis, a ti miramos y te imploramos como tabla o arca de salvación los que no dejamos de mirarnos en un espejo, el tuyo que nos evoca una juventud universitaria guerrera y doliente como la tuya -años sesenta y setenta- cuando vivimos una vida en extremo azarosa. Peligrosamente, y más solos que la una (*)  


Mural Santa GIORGIA (Mater Boni Consili), aparecido en el centro de Milán al día siguiente del triunfo electoral en Italia de la MELONI 

Y también hoy,  en las aguas azarosas de la política internacional y ante el huracán desatado por el escandalo EPSTEIN que a tenor de las ultimas noticias no están dejando en las altas cumbres de la elite global (incluida la mas augusta realeza europea) títere con cabeza. Un operación de chantaje de altos vuelos marca EPSTEIN a la que atónitos asistimos a creer a uno de los mayores influencer(s) en las redes sociales tachadas de complotistas, léase la fachoesfera, que nos llama de forma perentoria a prestarle nuestra atención (circunspecta) Atencion al disco rojo, léase al cambio de ciclo, que parece querer anunciar (amenazante) ese escandalo global en curso. Y con él un sinfín de signos y señales que lo anuncian en la política española donde los escándalos sexuales de la clase o casta política proliferan y se multiplican, con la consiguiente explotación partidista y una fatal repercusión en la polarización ambiente que nos sitúa muy altos -e in crescendo- en el ránking de los paises más polarizados en Europa e incluso en el universo

Y ahí es donde cabe señalar con el dedo la responsabilidad de la Iglesia católica y es por su silencio atronador en la materia y su consiguiente dimisión de su vocación de guardiana de la moral (y buenas costumbres) tanto en la esfera publica como en el ámbito de la vida privada. Peras al olmo, pensarán aquí (con razón) algunos, ante la plaga escandalosa -de abusos sexuales de menores-  que sacude a todos los niveles la Iglesia católica en las últimas décadas, y que la atenazan y agarrotan a la hora de moverse o de levantar el dedo en los escándalos sexuales en la vida política que la rodean  

Y cabe apuntar a la Santa Sede vaticana y last but not least, a la Iglesia católica i-ta-lia-na de un país de ancestral cultura -madre de la civilización europea?- que se habrá caracterizado en la historia contemporánea y en su vida social por un cuidado y una atención extremos en la infancia desvalida, como se refleja en múltiples testimonios de su vida cultura, incluso cinematográfica

Un film y sus dos (inolvidables) protagonistas infantiles -Mario CAMURATI y Folco (¿antes Franco?) (...) PETROCINETTI- que marcaron mi infancia (fines de los cincuenta y principios de los sesenta) acordes con el ambiente cultural de la España de entonces. Donde se reflejaba a la perfección el interés y la atención sin par de la cultura italiana hacia la infancia inocente

ADDENDA (urgente)  

No es ningún óbice a mi admiración hacia la figura de Giorgia MELONI -aquí expuesta- mi divergencia manifiesta con algunas de sus posturas, y mi adhesión a la figura del general Roberto VANNACI -de quien acabo de saber navegando en la Red-, de notorias posturas pro-rusas y fundador de Futuro Nazionale

(*): Fue lo que me espetó delante de muchos un viejo amigo, del colegio (de curas Escolapios) de antes de la Universidad, que coincidió conmigo en Económicas. "Tú te fuiste de Económicas a la Facultad de Derecho -lo que no era exacto, que no me fui sino que compaginé-, porque te quedaste más solo que la una" Y no obstante decía la verdad en eso último. De esas verdades que saben soltar por la boca, sólo cierta clase de amigos. Como dice el dicho argentino: "Con esos amigos, ¿para qué queremos enemigos?"






























lunes, febrero 09, 2026

PASIÓN FRANCESA Y AMOR A MI PATRIA


"La prueba del extranjero" (de un clásico -en francés- de  la traductología o ciencia de la traducción) En otros términos, la tensión (sic) entre la fidelidad al texto original en el traductor, y el "gancho" o atracción de la lengua (extranjera) por traducir. Lo que sólo puede conjurar (sic) -al decir de HOLDERLING, poeta (neorromántico) alemán, que el autor referido cita- el amor a la Patria (del traductor)

"Cuando se habla en francés, Europa entera escucha y comprende", leí (traduciendo yo del francés), y lo comentaba después, entusiasta y admirativo, en los escritos del conde De MAISTRE, del que yo -español- era uno de los mayores devotos en el seminario de Ecône, ante la mirada critica (y temible) y los comentarios ligera- y correcta-mente cáusticos, sarcásticos, de mis compañeros seminaristas franceses, que debían fatalmente ver en mi entusiasmo por el referido autor -de expresión pero no de nacionalidad francesa-, trazos del advenedizo, un pelín intruso en un área lingüística y cultural que no era mía sino de prestado, no de origen. Y era verdad, no me duelan prendas, y aunque esté tentado por ello una vez más, de justificarme, no lo haré esta vez, por aquello de NIETZSCHE que cito aquí a menudo, que nos hicimos (muy) serios en las cosas del espíritu. Y es porque me gusta en suma el francés, -una pasión en mí- como me gustan mutatis mutandis las lenguas en general, pese a lo que tenga ello de  probatorio, léase de prueba, de infortunio incluso, de mal trago. "La prueba -como lo dice un ilustre lingüista y traductólogo (francés)- del extranjero" 

Y viene a cuento de un comentario que leí ayer en la Red a un estudio francés que da cuenta de la preferencia -junto con el inglés- del español entre los jóvenes estudiantes franceses. y lo explicaba -entre otras razones menores- por la proximidad en gramática y sintaxis entre las dos lenguas: de lo que dejo constancia de por mis años de estancia y de transito por países de francofonía, y last but not least, de mis estudios de traducción literaria -francés/español (1)- y mi incursión e iniciación a un tiempo, en esa ciencia (a primera vista) en sus inicios, de la traductología. De los que retuve -rememorándolos ahora-, una distinción (capital) que me sigue pareciendo tan fértil y sugestiva como me lo pareció entonces. Y era la derivada de la línea divisoria entre una traducción libre y una traducción apegada al texto original, a la letra (en francés, sourcière, de "source", fuente, en español) 

Y entre los exponentes de esta última -particularmente fértil y sugestiva, sobre todo por su mayor exposición teórica, retuve -de mi estudios aquellos- los nombres de ORTEGA Y GASSET -y su célebre ensayo, hito mayor para su época, "Miseria y esplendor de la traducción"-, además del de un traductólogo -dato todo menos trivial-, gran nombre del romanticismo alemán, Friedrich SCHLEIERMACHER, y de un traductor de la Biblia en la boca de todos, profesores y estudiantes belgas allí, Henri MESCHONNIK (un respeto), traductor de textos del Antiguo Testamento -Cantar de los Cantares, Libro de las Lamentaciones y el Pentateuco

Y es altamente significativo y revelador que esos principales representantes de la traducción literal u original lo sean del hebreo bíblico y del alemán, con lo que vendrían a reforzar el carácter sacral de esas dos lenguas, sagrada la primera de ellas y (profanamente o paganamente) sacralizada la lengua alemana, por razón o a cuenta del Espíritu de la Lengua -ORTEGA díxit (2)-, noción clave del romanticismo alemán. Y es difícil -dicho aquí entre nosotros- no ver la relación estrecha entre ese apego que experimento (yo) hacia esa corriente de la traducción literal y el lado o aspecto integrista (sic) de la misma, léase de apego (fiel) a la letra, al texto original. 

Sin menoscabo no obstante del valor y la relevancia de la otra corriente de traducción libre, que prioriza la belleza en la expresión -y que florecería en muestras notables- y de sus respectivas traducciones -al francés- que se verían designadas en lengua francesa (siglo XVII) con la expresión altamente significativa de "Belles infidèles"  Y reprobadas o descalificadas con una expresión italiana, traduttore, traditore (de traidor, en lengua española) Una prueba (sic), en verdad, la traducción, y es la tensión (sic) como una tentación -en el sentido de la moral católica- entre la belleza y la fidelidad (que por veces, no se muestra tan bella, ¡ay dolor!)


No es un dato trivial en ORTEGA Y GASSET, su paso -de joven universitario- por las universidades alemanas, ni el hecho irrebatible que su opción fundamental -"sourciêre"- en traductología, por el respeto y la fidelidad a la letra, al texto original (in casu, en alemán), arrastrase estrechos lazos con el romanticismo alemán, una de cuyas nociones clave, el Espíritu de la Lengua la recoge ORTEGA en su obra sobre la traducción, hito mayor para su época en ciencia traductológica 

(*):  En el ISTI (Instituto de Traductores e Intérpretes) de Bruselas (Diploma de estudios -"superiores especializados" -DESS- de traductor literario, español/francés)

(2) Verosímilmente derivada de la herencia cultural y filosófica alemana del autor de "Rebelión de las masas". De su paso, en su primera juventud, por la universidades alemanas     

domingo, febrero 08, 2026

Viejo Amor

 


Pasión de las raíces,

la de las fuentes (primero),

de lo antiguo y original

por bajo del palimsesto


¿Por qué fui, por qué soy así,

de dónde me viene eso?,

pero no le demos vueltas:

es el Amor de lo(s) viejo(s),


que es más fuerte que la Nada,

más que la Muerte y el Tiempo.

Y todos mis resquemores

se fueron corriendo lejos


Y Tú comprendiste también

y me tomaste (muy) en serio 

como lo que soy, uno más,

harto de oprobio y desprecios


Y de esa mirada nueva 

surgió un fuego (desde adentro), 

llama de deseo y esperanza,

vino nuevo en odres viejos


Viniste a corretearme

muy sigilosa, y con tiento

pero firme y decidida,

aunque se hundan los cielos


Cuando se junten destinos,

salten los plomos a un tiempo

y yo me aguante el embate.´

(no me inmuto ni me muevo)


Que cuando pase el fregado 

lo pensaré yo sereno,

y dormiré y soñaré

y justo al final del sueño,


me despertaré como siempre

(¡qué amaneceres desiertos!)

Y en ese nuevo mundo lunar

me harás Tú un sitio en silencio


En silencio (en orden) y en paz.

Paz de los Bravos (y buenos),

de los héroes y poetas

( ¡Poeta Yo, y guerrero! )