domingo, marzo 23, 2014

Oda a la Argelia Francesa (poesía en domingo)

¡Qué hondo misterio, qué enigma
el de los enemigos publicos
con título ("números unos") !
¿Más sabe el diablo por viejo?
¡Pobre el diablo indefenso!
¿"El último de los puros"
o de un mundo a punto de caer
que sabia matar (disparar)
sin chapuzas ni sangrías?
¡Campeon de tiro y que lo fue!
¡Tragedia de los "soldados perdidos"
del sol blanco de sus destinos
de batallas y derrotas!
Sin encontrar su camino
-¿culpa suya? ¡a fe mía no sé!-
¡más que abriéndoselo a tiros!
¡"Instinto de muerte" dicen
que se le cuenten a un niño!
Tus gestos "(beau gestes") tan tuyos
te redimen hoy entre muchos,
-¡y tu buena/facha, francés!-
hasta entre los que retaste
y hasta en tus peores enemigos
¿Mejores peores que tú? No sé.
Los que al final te cazaron
en una muerte anunciada
acribillado de balas, frito
sin amonestación ni aviso
lo que te ahorró la agonía
y te ganó la gloria del paria
-¡Mesrine truhán, gran/bandido!-
en fulgores de un sol negro
el de una OAS de leyenda
y el de los héroes malditos.
Y el de una Argelia francesa
e hispana y blanca y europea
y martir ¡Los españoles todos
tenemos una deuda contigo!

¡Guerra de Argelia eterna
qué años tan decisivos!
Como mi infancia precoz,
como mis recuerdos niños.

De aquel gigante Lagaillarde
Pierre Lagaillar-de (en español)
en su guerrera "paraca"
de boina y barba inmortales,
como su discoteca ("Bourbon's")
en la noche madrileña
¡Como las pintadas aquellas
que pintabamos los críos!

Del General Salan
-el que Franco traicionó-
en primera plana
de bigote y de paisano
-portada del diario "Madrid"-
y en mi retina hasta hoy
con once años apenas

El sueño vivo y peremne
de un español medio/francés
-¿más que español? ¡yo que sé!-
en esta "hora francesa"
que empieza para todos,
para ellos, para nosotros
precisamente hoy tal vez (...)

Dicen que me bebo los vientos
por tí, y a tí y a mí ¿qué?
si tú estás tan lejos, tan alta
-tan rubia- y yo de tí a veces
también ¡Marine (Marion) Le Pen!

A tí te dedico estos versos
brotando de lo más hondo
de una memoria musical
flor de aquel tiempo, en francés
("Santiano", "Celine", "Río de Janvier")



Distancias en ti ¡Qué obsesión!
Con que vehemencia y ahínco
las marcas ¡Por un si o un no!
Qué furor en tu mirada
qué sorda determinacion
y qué oculta y solapada
la razón de tu sinrazón

Pero al mal tiempo buena cara,
a cuerpo limpio en el chaparrón
que así di al fin con la clave
¡Secretos de tu corazón!

Te alejas que así te vean
en el centro del reflector,
que para eso naciste,
estrella del mar o sol
mari/sol, sí que así te llamo
porque te conozco mejor

Un sol en pais nublado
donde el astro/rey dice adios
por seis o por nueve meses
y se le espera en la estación,
y a tí te cuesta que esperen
por tí ¡Toda luz y calor!

Y por eso te consumes
mirando sin parar el reloj
de miedo a quemarme a mí
no a que te (re) queme yo.
Y de ahí el ponerte a tiro
sólo a los brillos del resol
entre sombras y "bufidos"
¡Espectaculo de luz y de son!

¡Pero no me enfrías, no,
que llevo tu fuego (y mi ardor) !

No hay comentarios:

Publicar un comentario